【英国留学讯】 2018年1月8日 编辑:小美说大不列颠及北爱尔兰联合王国,通称英国,又称联合王国,本土位于欧洲大陆西北面的不列颠群岛,被北海、英吉利海峡、凯尔特海、爱尔兰海和大西洋包围。英国是一个高度发达的资本主义国家。欧洲四大经济体之一,其国民拥有较高的生活水平和良好的社会保障制度。作为英联邦元首国、八国集团成员国、北约创始会员国、英国同时也是联合国安全理事会五大常任理事国之一。英国作为全球教育的晴雨表,一直坚持其正统严谨的形象,吸引着各国的留学生,英国留学也一直是中国留学生的首先。中国留学生选择英国留学的人数还是很庞大的。每年都会有很多来自中国的留学生选择英国留学申请。英国留学,英国留学申请的同学们选择英国是没差的。因为,英国留学特点太多太多了,英国留学每一项优势更是足以使大家蠢蠢欲动。
每年去英国留学的同学很多,其中也有不少翻译专业的学生申请英国留学。那在英国有哪些翻译专业的名校呢想要知道的就来跟小编一起看看吧!
英国留学翻译专业名校及申请条件
1.英国留学翻译专业名校推荐:巴斯大学
巴斯大学提供翻译课程已有近三十年之历史,是欧洲最早提供翻译课程的学校之一,多年来已造就无数翻译专家,在翻译领域中居翘楚之地位,属于CIUTI成员。
巴斯大学的翻译专业只有这个一专业同声传译专业,在英国的实力自然不用说,当然要求也相当高,申请者申请这个专业最好是具有雅思7.5以上的成绩来申请这样希望比较大。
申请这个专业先是递交申请材料,系里受理,发笔试试卷,然后每年bath大学来国内针对翻译专业进行面试,最后确定是否给offer。所以申请这个大学一定要尽早递交申请。另外,这个课程在学习期间都会给学生一些实习的机会,并且毕业后有机会进联合国进行实习。
入学要求:
*国内重点大学相关专业毕业,GPA 81%以上。
*英语能力:IELTS 7.5+ 每一项不低于6.5,根据其他情况如果写作只有6.0的也可以接受。
TOEFL IBT 110,每一项不低于24,根据其他情况如果写作只有21分也可以被接受。
2.英国留学翻译专业名校推荐:纽卡斯尔大学
纽卡斯尔大学的现代语言学院被誉为世界三大顶级高翻学院之一,汇聚了全世界最顶尖的翻译教育专家,其整体专业设置和师资力量丝毫不会逊色于巴斯大学。开设课程有同声传译专业中英(英中)口译、翻译研究,并开设相应的的博士学位课程,也是全世界唯一设有从高级文凭,、硕士到博士学位课程的大学, 提供优秀学生在翻译及口译领域内进修和研究的机会。其硕士课程两年制,非常有特色,学生可依专长和兴趣选择第二年MA四种不同的领域。
其课程为将来有意开拓翻译或口译事业的学生设计了二年的中英/英中翻译/口译硕士学程。
第一年是为期九个月的高级翻译文凭(Diploma),接下来是第二年为期12个月的硕士课程(MA),学生可依专长和兴趣选择以下四种不同的领域:MA Translating翻译硕士、MA Interpreting口译硕士、MA Translating & Interpreting 翻译及口译硕士、或者MA Translation Studies翻译学硕士。
第一年的文凭课程,学生除了有机会学到翻译及口译基础外,还可发掘自己最有兴趣及拿手的领域为何,以便在第二年在上列四种不同的领域之中选择一种最适合您的硕士课程。
现代语言学院亦设有翻译及口译的博士学位课程,是全世界唯一设有从高级文凭,硕士,到博士学位课程的大学,提供优秀学生在翻译及口译的领域内进修和研究的机会。研究所每年安排带队,让学生得以自费前往欧盟和联合国参观及学习国际会议口译。
历届毕业校友们回国后,绝大部分都能迅速顺利进入顶尖的翻译公司或口译界发挥其专长,或在大学里任教。本课程提供毕业生优越的就业机会。有的学校虽有翻译专业,但没有中英的选择,如ucl。Edinburgh:MSc Translation Studies(NO CHINESE)
入学要求:
1.二年制硕士的入学要求:
*IELTS 〈雅思〉6.5以上 (听读两项成绩高于6.0;说写两项成绩高于6.5;不接受参加学前语言课程)〈只接受IELTS测验成绩〉
2.优秀学生也欢迎申请直接进入第二年的硕士课程,入学要求为:
* IELTS〈雅思〉7.5 以上 (听说读写各单项成绩高于7.0)〈只接受IELTS测验成绩〉
*通过面试
3.英国留学翻译专业名校推荐:利兹大学
利兹大学是全英最好的10所研究性大学之一,毕业生深受全球雇主的青睐。大学现代语言文化学院下属的翻译研究中心在全世界享有盛名。
利兹的翻译专业也很强,同样受到申请后会给发笔试测试题,也要参加面试。有以下三个专业:
MA Applied Translation Studies
MA Interpreting and Translation Studies
MA Conference Interpreting & Translation Studies
4.英国留学翻译专业名校推荐:威斯特敏斯特大学
威斯特敏斯特大学是欧盟同传学位机构EMCI的成员之一,是其在英国的唯一指定培养同传的机构,如果取得硕士学位,经专门考核并通过后都可获得由EMCI颁发的专业资格证书,证明其有资格在欧盟从事同声传译的工作,同时,该课程作为英国大学中极少数获得AIIC(国际会议口译员协会)认证的课程之一,中国外交部翻译司将威斯敏斯特大学选择为外交翻译人员的定点培养学校。
5.英国留学翻译专业名校推荐:华威大学
MA Translation Studies
MA Translation, Media and Cultural Transfer
MA Translation, Writing and Cultural Difference
要求比较特殊,雅思6分就可以申请。6.5基本上可以拿到offer,没有面试和测试。但是校方强烈要求参加pre-sessional english.
6.英国留学翻译专业名校推荐:曼彻斯特大学
专业名称:Translation and Interpreting Studies MA翻译
专业介绍: 学制12个月,侧重笔译多一些
入学要求:2:1学位,雅思7分,写作7分,这个学校的笔译专业是很强大的
除以上翻译类综合实力较强的学校,如学生偏重会议翻译等,可选择赫瑞瓦特大学;字幕翻译,可考虑埃塞克斯大学等。
此外,东安格利亚大学、赫瑞瓦特大学、西敏斯特大学、斯旺西大学、班戈大学的翻译专业也是十分突出的。
什么人需要读预科
本科预科,申请人群:高二或者高三完成学业的学生。
英国本土教育体制中,本科阶段前的课程设定了13年。在中国,本科课程前的教育是12年。两个国家在本科阶段前,学生受教育的时间相差了一年。因为这一年的差距,致使中国的学生要加上一年课程进行弥补和衔接,所以这种情况下本科预科课程就产生了。国内高中在读以及毕业的学生,如果没有读过国际课程(比如A-Level 、AP、IB等)的学生,都必须先读一个本科预科课程才能升读英国本科,尤其英国前30的学校;
硕士预科,申请人群:三年大专生;本科毕业学术达不到直录硕士要求的学生;本科毕业无学位的学生。
硕士预科是英国的大学为帮助学生从大学或本科以下学历顺利过渡到研究生阶段而设立的桥梁课程。它包含语言、学术技能及一些相对简单的专业基础课程的学习。
英国可以工作的签证主要有三种:
Tier 1 —— 主要针对创业及移民申请人;
Tier 2 —— 主要针对找到担保公司工作的申请人;
Tier 5 —— 主要针对短期找到担保工作的申请人。
如有英国留学相关疑问,请在新闻下方进行提问,英国留学小编会及时回复您,如果您有建设性意见和建议,被采纳后出国在线会刊登和注明。
最新移民
相关留学
相关签证
推荐院校